Friday, October 23, 2020

Funeral homily for Claude Cloutier

 Voici le texte de l'homélie que j'ai préparé pour la célébration des obsèques en honneur de Claude Cloutier, l'un de nos paroissiens, qui a eu lieu aujourd'hui.

Homélie pour la messe funèbre en honneur de Claude Cloutier

Nous voici réunis cette après-midi afin d’offrir nos humbles prières au Seigneur et de lui demander d’accorder à notre cher frère Claude un accueil chaleureux dans la maison de notre père céleste.

Au début du passage évangélique qui a été choisi pour ce moment de prière, le Seigneur Jésus a expliqué à la foule: ‘Tous ceux que le Père me donne viendront à moi’ (Jn …).  Voici la promesse qui tient bon pour tous: Notre Père nous aime tous.  Il nous a confié tous à son fils Jésus pour qu’il nous aime comme un frère.  Lorsque le temps arrivera, quand nous devrons quitter cette terre, nous irons aux cieux … jusqu’au point de rencontrer Jésus au paradis.

Notre cher Claude a toujours marcher à cette lumière et voici que le jour est arrivé où il nous a quitté mais que nous pouvons finalement célébrer avec lui l’accomplissement de la promesse qui lui a été fait dès le jour de son baptême.

Nous sommes tous des chrétiens, c’est à dire ceux et celles qui croient en Jésus Christ.  Nous croyons que Jésus est mort et il est ressuscité; ‘de même nous le croyons, ceux qui se sont endormis, Dieu, à cause de Jésus, les emmènera avec son Fils’ (Thes 4: 17).  Depuis deux mille ans, les disciples de Jésus ont toujours continué à vivre avec cette espérance, et c’est encore le cas pour nous.  Notre cher Claude nous a quitté, mais nous ne sommes pas alourdis.  Au contraire, nous remercions le Seigneur de nous avoir accordé tant d’années vécu avec lui, et nous le confions maintenant à Celui qui nous a tous donné vie pour qu’il vive la plenitude de la joie pour l’éternité au ciel.

Et nous qui restons ici-bas, nous devons quitter cette place après que cette messe sera terminée pour que nous irions vivre notre foi en partageant la bonne nouvelle avec les hommes et les femmes que nous rencontrons.  Qu’est-ce qu’on pourra partager avec eux pour qu’ils puissent vraiment voir que nous sommes des hommes et des femmes de foi?  Nous pouvons continuer à partager nos souvenirs de Claude et nous pouvons les rassurer de ce que nous avons entendu aujourd’hui: ‘Le jour viendra où le Seigneur, Dieu de l’univers, préparera pour tous les peuples un festin (Is 25: 6).  Nous sommes tous et toutes invités à prendre notre place à cette table.  Aujourd’hui c’est le tour de notre cher Claude de se trouver là.

Pendant que nous continuons cette célébration eucharistique, demandons lui de veiller sur nous, de nous guider par son intercession et de nous attendre avec impatience jusqu’au jour où nous le reverrons au paradis.

Homily for the funeral of Claude Cloutier

We are gathered this afternoon in order to offer our humble prayers to the Lord and to ask him to grant our dear brother Claude a warm welcome as he enters our heavenly Father's house.

At the beginning of the gospel passage that was chosen for this moment of prayer, the Lord Jesus explained to the crowd: 'All those who the Father has given me will come to me' (Jn ...).  This is a promise that remains firm for us: Our Father loves all of us.  He has entrusted all of us to his son Jesus so that he can love each one of us as a brother.  When the time comes, when we have to leave this earth, we will go to heaven ... where we will meet Jesus in paradise.

Our dear Claude always walked in this light and now the day has come when he has left us, but we can finally celebrate with him because the promise that was made to him on the day of his baptism has now been fulfilled.

We are all Christians, which is to say that we believe in Jesus Christ.  We believe that Jesus died and rose again; in the same way, because Jesus died and rose, God will raise those who have fallen asleep and take them with his son (cf Thes 4: 17).  For two thousand years, Jesus' disciples have continued to live with this hope in our hearts, and this is still the case for us today.  Our brother Claude has left us, but our hearts are not heavy with sadness.  On the contrary, we thank the Lord for having granted us so many years of life with him, and we now confide him to the One who has given us all life so that he may now experience the fullness of joy forever in heaven.

We who remain here on earth will soon leave this place of prayer, after this Mass has been completed and we will go on living our faith, sharing the good news that we have heard with men and women who we meet.  What can we share with them so that they may truly see that we are men and women of faith?  We can continue to share our stories about Claude and we can assure them of what we have heard today: 'The day will come when the Lord, God of the universe, will prepare a feast for all people (Is 25: 6).  We are all invited to take our place at that table.  Today, it is our dear Claude who finds himself seated there.

While we continue this Eucharistic celebration, let us ask him to watch over us, to guide us by his intercession and to wait for us until the day when we will see him again in paradise.

No comments: