Friday, December 6, 2019

Revealed to little ones

We celebrated a funeral today for yet another of the pioneers of this city in the wilderness.  She has lived a good life here on earth; may she live forever in heaven.


Révélé aux tout petits

Chers amis, nous voici rassemblés afin de vivre ce moment ensemble.  C'est également un moment de tristesse et de joie car notre chère Madeleine vient de nous quitter et cela laisse un trou énorme, mais en même temps, nous devons célébrer et rendre grâce à Dieu car il nous a accordé tant d'années pendant lesquelles cette femme merveilleuse et chaleureuse a pu partager sa foi et sa joie avec nous.

Moi, j'ai rencontré notre chère Madeleine lorsqu'elle se trouvait à l'hôpital.  De semaine en semaine, je lui ai rendu visite et elle m'a accueilli toujours.  Nous avons parlé de Jésus; elle avait toujours le sourire et m'a demandé de fournir de la littérature qui pourrait nourrir sa foi.  Je m'attendais à la trouver encore à l'hôpital aujourd'hui lorsque je visterai les patients cette après-midi mais voici que lundi dernier on m'a averti que cette dame que j'ai connu sur terre nous a quittés.

Chacun de nous peut raconter nos propres histoires des jours et des années pendant lesquelles nous l'avons connu et aimé.  Maintenant nous nous trouvons ici en ce moment de prière.  Nous ne pourrons plus lui offrir des gestes de gentillesse mais nous pouvons offrir nos prières pour le salut de son âme.  Comme nous rassure l'auteur du livre de la Sagesse, la vie des justes est dans la main de Dieu, aucun tourment n'a de prise sur eux (Sag 3,1).  Certe, elle a connu des moments de difficulté pendant sa vie terrestre mais elle a toujours gardé une certitude inébranlable que le Seigneur ne nous laisse jamais seul jusqu'au point où il nous attend au ciel.

Cette certitude lui a permis de vivre chaque jour en rayonnant la joie car au coeur de son âme, Madeleine savait sans doute qu'aucun d'entre nous ne vit pour soi-même, et aucun ne meurt pour soi-même (Rom 14,7).  On me dit que lorsqu'elle travaillait à l'hôtel ici en ville, ou même dans ses quatre-vingt années, elle sautait dans l'autobus, parfois plusieurs fois par jours afin de faire des commissions pour les autres, surtout les personnes âgées, dont la plupart étaient plus jeune qu'elle.

Notre chère Madeleine n'a pas connu une vie de luxe mais elle était une dame de la foi.  Lorsque Jésus a prononcé la prière que nous avons entendu dans l'évangile aujourd'hui, il aurait pu parler d'elle.  Comme Jésus a dit, nous pourrions également répéter ses même paroles: Père, Seigneur du ciel et de la terre, je proclame ta lounge car ce que tu as caché aux sages et aux savants, tu l'as révélé aux tout-petits (Mt 11,25).

Par sa vie, par ses paroles, par ses actes de charité, Madeleine nous a démontré la vérité des paroles de Saint Paul: Dans notre vie comme dans notre mort, nous appartenons au Seigneur (Rom 14,9).  Puisse-t-elle qui a toujours connu cette vérité trouve place maintenant au royaume du Seigneur.  Cette même promesse est également réservée pour nous alors c'est à nous de continuer notre pèlerinage jusqu'au moment où nous reverront notre chère Madeleine au royaume des cieux.


Revealed to little ones

Dear friends, we have gathered in order to experience this moment together.  It is equally a moment of sadness and of joy because our dear Madeleine has left us and this leaves an enormous hole in our hearts, but at the same time, we must celebrate and give thanks to God because He has granted us many years during which this marvellous and warm-hearted woman has shared her faith and her joy with us.

I met our dear Madeleine while she was in hospital.  Week after week, I would visit her and she would always welcome me.  We spoke about Jesus; she always had a smile and would ask me to bring her some reading material to nourish her faith.  I was expecting to visit with her later this afternoon when I go to the hospital to see the patients, but last Monday I was told that she who I had known here on earth had left us.

Each of us can recount our own stories of the days and years that we have spent with her: how we have known and loved her.  Now, we are here observing this moment of prayer.  We can no longer offer her our gestures of gentleness but we can offer our prayers for the salvation of her soul.  As the author of the Book of Wisdom assures us, the souls of the righteous are in the hands of God, and no torment can ever touch them (Wis 3:1).  Certainly, she experienced moments of difficulty during her earthly life but she always remained unshakeably certain that the Lord will never leave us alone, even the point of waiting for us in heaven.

Such certainty allowed her to live each day radiating joy because in the depth of her soul, Madeleine knew without a doubt that we do not live to ourselves, and we do not die to ourselves (Rom 14:7).  I am told that while she was working at the hotel here in town, and even while she was well into her eighties, she would jump into a bus, sometimes more than once a day in order to run errands for others, especially those who were elderly, even though many of those she was helping were younger than she herself was.

Our beloved Madeleine did not live a luxurious life but she was a woman of faith.  When Jesus spoke the prayer that we heard in the gospel today, he could have been speaking about her.  As Jesus said, we too can also repeat:  I thank you Father, Lord of heaven and earth, for you have hidden these things from the wise and the intelligent and revealed them to infants (Mt 11:25).

By the life she led, in her words and in her acts of charity, Madeleine demonstrated the truth of the words of Saint Paul.  Whether we live or whether we die, we belong to the Lord (Rom 14:9).  May she who ha always known these words to be true now find her place in the kingdom of God.  This same promise is also promised to us, so we can continue our pilgrimage until we see our beloved Madeleine again in the kingdom of heaven.

No comments: